Traducerea este o provocare, este o arta si o maiestrie.
Profesia de traducator inseamna, inainte de toate, profesionalism, dedicatie, simt de raspundere si mai ales o valoare estetica incontestabila.
Pentru o traducere buna nu este suficient sa cunosti doua limbi, este nevoie de deprindere, experienta, creativitate, de cunoasterea aprofundata a culturii limbii sursa si a limbii tinta, si nu in ultimul rand de exigenta, punctualitate, fiabilitate.
Scopul nostru este asi...
Mai multe detalii